12月6日の「兄弟なんだ!」に書いた内容に、間違いがありました。
「クーちゃん」・「マルくん」と「ソダシ」のお父さんは、「クロフネ」。
人間でいうと兄弟なのだが、馬の場合違うのだ。
『競馬語辞典』によると、「兄弟馬」とは、同じ母親から生まれた馬(父親が同じでも兄弟とは言わない)。父親も同じなら全兄弟、父親が違うと半兄弟という。
昨日走った「ママコチャ」は、「ソダシ」の全妹。2頭の父は「クロフネ」、母は「ブチコ」。
この競馬語辞典は、素人には非常にわかりやすく、楽しく可笑しく書かれている。
自分自身の中に、もう一つの誤りがあった。
「鹿毛」をシカゲと思っていたが、「カゲ」と読むのだ。
テレビのコメンテーターで活躍している吉永みち子さん。
競馬専門紙の記者、騎手と結婚、数多くの著書がある。興味津々で中古本を探した。
ノンフィクション作家である吉永さんの『気がつけば騎手の女房』、なかなか面白い。
このように書いていると、馬にはまっているのかな私。